DE: ACHTUNG: Tierspielzeug! Kein Kauspielzeug. Nur unter Aufsicht verwenden. Bei Beschädigung nicht mehr verwenden.
DA: ADVARSEL: Dyrelegetøj! Ikke et tyggelegetøj. Brug kun under opsyn. Brug ikke, hvis beskadiget.
BG: ВНИМАНИЕ: Играчка за животни! Не е играчка за дъвчене. Използвайте само под надзор. Не използвайте при повреда.
EN: WARNING: Pet toy! Not a chew toy. Use only under supervision. Do not use if damaged.
ET: HOIATUS: Lemmikloomade mänguasi! Ei sobi närimiseks. Kasutage ainult järelevalve all. Ärge kasutage, kui on kahjustatud.
FI: VAROITUS: Lemmikkieläinten lelu! Ei purulelu. Käytä vain valvonnan alla. Älä käytä, jos se on vaurioitunut.
FR: ATTENTION : Jouet pour animaux ! Pas un jouet à mâcher. Utiliser uniquement sous surveillance. Ne pas utiliser en cas de dommage.
EL: ΠΡΟΣΟΧΗ: Παιχνίδι για ζώα! Όχι για μάσημα. Χρησιμοποιείτε μόνο υπό επίβλεψη. Μην το χρησιμοποιείτε αν έχει φθορές.
GA: RABHADH: Bréagán peata! Ní bréagán coganta é. Úsáid faoi mhaoirseacht amháin. Ná húsáid má tá sé damáiste.
IT: ATTENZIONE: Giocattolo per animali! Non è un giocattolo da masticare. Usare solo sotto supervisione. Non utilizzare se danneggiato.
HR: UPOZORENJE: Igračka za kućne ljubimce! Nije za žvakanje. Koristiti samo pod nadzorom. Ne koristiti ako je oštećeno.
LV: BRĪDINĀJUMS: Dzīvnieku rotaļlieta! Nav paredzēta košļāšanai. Izmantot tikai uzraudzībā. Neizmantot, ja ir bojāts.
LT: ĮSPĖJIMAS: Gyvūnų žaislas! Ne kramtymui. Naudoti tik prižiūrint. Nenaudoti, jei pažeista.
MT: TWISSIJA: Ġugarell għall-annimali! Mhux għall-irtir. Uża biss taħt superviżjoni. Tkomplix tuża jekk ikun bil-ħsara.
NL: WAARSCHUWING: Dierenspeeltje! Geen kauwspeeltje. Alleen gebruiken onder toezicht. Niet gebruiken bij schade.
PL: UWAGA: Zabawka dla zwierząt! Nie jest to zabawka do gryzienia. Używać tylko pod nadzorem. Nie używać w przypadku uszkodzenia.
PT: ATENÇÃO: Brinquedo para animais! Não é brinquedo de mastigar. Usar apenas sob supervisão. Não usar se estiver danificado.
RO: ATENȚIE: Jucărie pentru animale! Nu este jucărie de ros. A se utiliza numai sub supraveghere. Nu folosiți dacă este deteriorat.
SK: UPOZORNENIE: Hračka pre zvieratá! Nie je na hryzenie. Používajte iba pod dohľadom. Nepoužívajte, ak je poškodené.
SL: OPOZORILO: Igrača za živali! Ni za žvečenje. Uporabljajte le pod nadzorom. Ne uporabljajte, če je poškodovano.
ES: ATENCIÓN: ¡Juguete para mascotas! No es un juguete para masticar. Usar solo bajo supervisión. No utilizar si está dañado.
SV: VARNING: Djursleksak! Ej för tuggning. Använd endast under övervakning. Använd inte om den är skadad.
CS: UPOZORNĚNÍ: Hračka pro zvířata! Není určeno k žvýkání. Používejte pouze pod dohledem. Nepoužívejte, pokud je poškozené.
HU: FIGYELEM: Állatjáték! Nem rágójáték. Csak felügyelet mellett használja. Sérülés esetén ne használja tovább.